Octopus


tako
Originally uploaded by Nachosan
Hobotnica (plural: hobotnice)

tako*

タコ

- Želim probati salatu od hobotnice!
- sono tako-sarada wo tabete mitai desu!
- そのタコサラダを食べてみたいです!
- I want to try the octopus salad!

- "Tako" je tako dobar/ukusan.
- sono tako wa totemo oishii desu.
- そのタコはとてもおいしいです。
- The "tako" (octopus) is so good/delicious.

*Tako has the following meanings in Croatian:
a) very
b) so
c) in such a way
etc.

Chess


grandmaster FLAX ~ II
Originally uploaded by striatic.
Šah (plural: šahovi)

chesu

チェス

- Ja ne znam igrati šah.
- watashi wa chesu no asobikata wo shirimasen.
- 私はチェスの遊び方を知りません。
- I don't know how to play chess.

- Ron je često igrao šah sa Harryjem.
- ron wa yoku harri to chesu wo shimashima.
- ロンはよくハリーとチェスをしました。
- Ron often played chess with Harry.

- Moja papiga je gledala kako igramo šah.
- watashi no sekisei-inko wa, watashi tachi ga chesu wo suru no wo jitto mimashita.
- わたしのセキセイインコは、私たちがチェスをするのをじっと見ました。
- My parakeet watched us play chess.

Vocabulary:
papiga (plural: papige) セキセイインコ (sekisei-inko) - parakeet, budgerigar

Wash


"i think ........
Originally uploaded by vinka*.
prati* - verb, imperfective
oprati - verb, perfective

arau

(あら)

- Moraš oprati ruke prije jela.
- taberu mae ni te wo arawa nakereba ikemasen.
- 食べる前に手を洗わなければいけません。
- You must wash your hands before eating.

- Pomozi mi oprati ovo posuđe!
- osara wo arau no wo tetsudatte!
- お皿を洗うのを手伝って!
- Help me wash these dishes!

Grammar:
*perem, pereš, pere, peremo, perete, peru - present tense

Vocabulary:
rakun (plural: rakuni) アライグマ (araiguma = arau + kuma (bear) ) - raccoon

Desert


Giza Plateau
Originally uploaded by Jeff Carino.
Pustinja (plural: pustinje)

sabaku

(さ)(ばく)

Check our kanji blog for .

- Pronašli smo oazu u pustinji.
- watashi tachi wa sabaku no naka de oasisu wo mitsuke mashita.
- 私たちは砂漠の中でオアシスを見つけました。
- We found an oasis in a desert.

- Vrlo malo biljaka može živjeti u pustinji.
- hotondo no shokubutsu wa sabaku no naka de ikirare masen.
- ほとんどの植物は砂漠の中で生きられません。
- Not many plants can live in a desert.

Vocabulary:
deva (plural: deve) ラクダ(rakuda) - a camel

Cookie

green tea cookies with white chocolate ganache filling
green tea cookies [...]
Originally uploaded by deb.
Keks (plural: keksi)

kukkii

クッキー

- Želim praviti ovakve kekse!
- [watashi wa] konna kukkii ga tsukuri tai desu!
- [私は]こんなクッキーが作りたいです!
- I want to bake (make) cookies like these!

Vocabulary:
praviti 作る(つくる, tsukuru) - to make

Leaf


Campus Fall
Originally uploaded by .will.
List (plural: listovi, lišće)

ha

(は)

- Običavao/Običavala sam skupljati lijepo lišće.
- katsute watashi wa utsukushii ha wo atsumete imashita.
- かつて私は美しい葉を集めていました。
- I used to collect beautiful leaves.

- Listovi na prozoru postanu crveni u jesen.
- madogiwa no ha ga, aki ni naru to akaku nari masu.
- 窓際の葉が、秋になると赤くなります。
- The leaves at the window turn red in fall.

Vocabulary:
list (plural: listovi) - a sheet (of paper, etc.)

Garlic


Garlic
Originally uploaded by David Pursehouse
Bijeli luk

nin'niku

にんにく

cf. luk

- tri bijela luka
- nin'niku no kyuukon mittsu
- にんにくの球根三つ
- three bulbs of garlic

- Drakula mrzi bijeli luk.
- dorakyura wa nin'niku ga daikirai desu.
- ドラキュラはにんにくが大嫌いです。
- Dracula hates garlic.

Green Pepper



Originally uploaded by amaoto.
[Zelena] Paprika

piiman

ピーマン

- Paprike su poredane jedna na drugu.
- piiman ga tsumikasanatte imasu.
- ピーマンが積み重なっています。
- The green peppers are stacked up.

Vocabulary:
crvena paprika (plural: crvene paprike) 唐辛子(とうがらし, tougarashi) - red pepper

Fill


stuffed peppers
Originally uploaded by nzrch.
Puniti - verb, imperfective
Napuniti - verb, perfective

tsumeru, mitasu

(つ)める, (み)たす

- Napunili smo paprike rižom i mesom.
- watashi tachi wa okome to niku wo piiman ni tsume mashita.
- 私たちはお米と肉をピーマンに詰めました。
- We filled the green peppers with rice and meat.

- Boca je napunjena vodom.
- sono botoru wa mizu de ippai desu.
- そのボトルでいっぱいです。(lit. The bottle is full of water.)
- The bottle is filled with water.

- Naš hladnjak je napunjen lubenicama!
- watashi tachi no reizouko wa suika de ippai desu!
- 私たちの冷蔵庫スイカでいっぱいです!
- Our fridge is filled with watermelons!

Vocabulary:
pun, puna, puno 満ちた、~でいっぱいの (michita, ~de ippai no) - full, adjective
punjena paprika (plural: punjene paprike) - Stuffed pepper
punjen, punjena, punjeno - filled, stuffed (imperfective)
napunjen, napunjena, napunjeno - filled, stuffed (perfective)

Fork


Dead Watermelon
Originally uploaded by Decrepit Telephone.
Viljuška (plural: viljuške)
Vilica (plural: vilice) - synonym

fooku

フォーク

- Oprostite/Izvinite, ispala mi je viljuška... Mogu li dobiti novu?
- sumimasen, fooku wo otoshite shimai mashita... atarashii no wo morae masu ka?
- すみません、フォークを落としてしまいました・・。新しいのをもらえますか?
- Excuse me, I've dropped my fork... May I get a new one?

Corn


Gasahol
Originally uploaded by wouldpkr
Kukuruz (plural: kukuruzi)

toumorokoshi

とうもろこし

- Moja majka uzgaja kukuruze u našem vrtu.
- watashi no haha wa niwa de toumorokoshi wo sodatete imasu.
- 私の母は庭でとうもろこしを育てています。
- My mom grows corn in our garden.

Potato


Sunshine Potatoes
Originally uploaded by weerbarstig
Krumpir (plural: krumpiri)
Krompir (plural: krompiri) - casual*

jagaimo

じゃがいも

- Kako želite vaše krumpire; kao pire, pržene ili pečene?
- jagaimo wa dono youni nasai masu ka, furaidopoteto, beekudopoteto, masshupoteto ga gozaimasu ga?
- じゃがいもはどのようになさいますか、マッシュポテト、フライドポテト、ベークドポテトがございますが?
- How would you like your potatoes; mashed, fried, or baked?

*This food is listed as krumpir in the Croatian dictionary, however, it's called and written as krompir in many Croatian areas. Krompir is a Serbian/Bosnian term.

Fountain


ATL Centennial Olympic Park
Originally uploaded by HamWithCam
Fontana (plural: fontane)
Vodoskok (plural: vodoskoci) - Lit. waterjump

funsui

(ふん)(すい)

- Da li ima ijedan vodoskok u parku?
- sono kouen ni wa funsui ga arimasu ka?
- その公園には噴水がありますか?
- Is there any fountain in the park?

Puddle


Sunny Rain お天気雨
Originally uploaded by marsalade
Lokva (plural: lokve)

mizu-tamari

(みず)たまり

- Nakon kiše sam morao/morala hodati kroz veliku lokvu.
- ame no atode ookina mizutamari no ue wo aruka nakereba narimasen deshita.
- 雨のあとで大きな水たまりの上を歩かなければなりませんでした。
- I had to walk through a big puddle after the rain.

Vocabulary:
lokva krvi (plural: lokve krvi) 血溜り (ちだまり chi-damari) - a puddle of blood
lokva blata(plural: lokve blata) - not natural in croatian 泥溜り (どろだまり doro-damari) - a puddle of mud
lokva [vode] (plural: lokve [vode]) 水溜り (みずたまり mizu-tamari) - a puddle of water

Waterfall


plitvice08
Originally uploaded by photokarsky
vodopad (vodopadi)

taki

(たき)

- Vidjeli smo mnogo vodopada u Nacionalnom parku Plitvička jezera.
- watashi tachi wa puritovitse kogun kokuritsu kouen de ikutsumo no taki wo mi mashita.
- 私たちはプリトヴィツェ湖群国立公園で幾つもの滝を見ました。
- We saw a lot of waterfalls in the Plitvice Lakes National Park.
 

Subscribe Now

Our Homepage

croatian101.com

Croatian-Japanese Picture Dictionary Copyright © 2007-2018
FreshBrown Blogger Template is Designed by Simran