Monkey


ice-monkey
Originally uploaded by DiscoWeasel.
majmun (plural: majmuni)

saru

(さる、サル)

- Majmuni su u vrućim toplicama.
- saru tachi ga onsen ni tsukatte imasu.
- 猿たちが温泉に浸かっています。
- Monkeys are in the onsen.

Hot Spring Bath

[vruće] toplice (singular: vruća toplica, not used)

onsen-buro

温泉風呂(おんせんぶろ)

- četvrtasta kada u toplicama
- shikakui onsen-buro
- 四角い温泉風呂
- a square-shaped hot spring bath

cf.
温泉(おんせん onsen) = hot spring(s)
風呂(ふろ furo) = bath(s)

"toplice" is usually enough. However, "toplice" can also mean an entire complex with
hot baths, mud baths, pools, and massages.

Sign


7 If Run A Little
Originally uploaded by Graeme Lennon.
Znak (plural: znakovi)

hyouji 

標示(ひょうじ)

- Ovaj znak me nasmijao.
- kono hyouji ni wa warai mashita.
- この標示には笑いました。(lit. [I] Laughed at this sign.)
- This sign made me laugh.

(Photo loc.: Miyajima, Japan)

Bicycle

Bicikl (plural: bicikli)

jitensha

自転車 (じてんしゃ)

- najveći bicikl na svijetu.
- sekai de ichiban ookii (ookina) jitensha
- 世界で一番大きい(大きな)自転車
- the biggest bicycle in the world.

River

Rijeka (plural: rijeke)

kawa



- rijeka u Mostaru (Mostarska rijeka)
- mosutaru no kawa
- モスタルの川
- a river in Mostar (Mostar's river)

(Photo loc.: Bosnia-Herzegovina)

Horse

Horse Whisperer
Horse Whisperer
Originally uploaded by The Barn Bums.
Konj (plural: konji)

uma



- smeđi konj
- chairoi uma (chairo no uma)
- 茶色い馬 (茶色の馬)
- a brown horse (a horse of brown color)

Cry


Catastrophe
Originally uploaded by Big Ben(Gaijin Bikers).
Plakati (plačem, plačeš, plače, plačemo, plačete, plaču)

naku

(な)

- Djevojčica je plakala.
- sono onnanoko wa naite imashita.
- その女の子は泣いていました。
- The girl was crying.

- plakati tiho
- shizuka ni naku
- 静かに泣く
- to cry silently

- Ne plači, molim te! (Nemoj plakati! - casual)
- douka nakanai de [kudasai]!
- どうか泣かないで[ください]!
- Please don't cry!

Baby


Allison III
Originally uploaded by Sara Heinrichs (awfulsara)
beba (plural: bebe)

akachan, akanbou

赤ちゃん、赤ん坊

- Bebe puno plaču.
- akachan wa takusan naki masu.
- 赤ちゃんはたくさん泣きます。
- Babies cry a lot.

Pumpkin


Pumpkin Pile
Originally uploaded by Mexicanwave.
Bundeva (plural: bundeve)

kabocha

かぼちゃ、カボチャ

- Japanske bundeve su tamno zelene izvana.
- nihon/nippon no kabocha wa, sotogawa ga koi midori-iro desu.
- 日本のかぼちゃは、外側が濃い緑色です。
- Japanese pumpkins are dark green on the outside.

← Japanese pumpkin
kabocha かぼちゃ : )
Originally uploaded by cava_cavien.



← tikva (plural: tikve) , a type of pumpkin
pumpkins
Originally uploaded by petjinko.

Trunk


Packing Trunks
Originally uploaded by Pat Hemphill
Kovčeg (plural: kovčezi)

toranku, ryokou-kaban

トランク

- Molim Vas, otvorite kovčeg.
- sono toranku wo akete kudasai.
- そのトランクを開けてください。
- Please open the trunk.

Wand


The Magical Princess
Originally uploaded by tashezzie.
Štapić (plural: štapići)

tsue

(つえ)

- čarobni štapić
- mahou no tsue
- 魔法の杖
- a magic wand

Bird


Red Mohawk - Mini Collage
Originally uploaded by
foftychel
Ptica (plural: ptice)

tori

(とり)

- Sanjao/Sanjala sam da letim na leđima crvene ptice.
- [watashi wa] akai tori no se ni notte tobu yume wo mi mashita.
- [私は]赤い鳥の背に乗って飛ぶ夢を見ました。
- I dreamt of flying on the back of a red bird.

Fly


relocationist
Originally uploaded by antimethod.
Letjeti/Letiti

tobu

(と) - to fly

cf. 跳(と)ぶ, tobu - to jump

- Mogu letjeti!
- boku wa toberu n da!
- 僕は飛べるんだ!(colloquial)
- I can fly!

- Šta ono leti tamo?
- asoko ni tonde iru no wa nan desu ka?
- あそこに飛んでいるのは何ですか?
- What's that flying over there?

- Letim u Hrvatsku idući mjesec.
- [watashi wa] raigetsu kuroachia ni tobi masu.
- [私は]来月クロアチアに飛びます。
- I'll fly to Croatia next month.

Bed

Krevet (plural: kreveti)

beddo

ベッド

- Želim spavati u ovakom krevetu!
- konna beddo de nete mitai naa!
- こんなベッドで寝てみたいなぁ!(colloquial)
- I'd love to sleep in a bed like this!

- Danas bi trebao/trebala ići u krevet ranije.
- kyou wa hayame ni neta hou ga ii desu yo.
- 今日は早めに寝たほうがいいですよ。
- You should go to bed early today.

-
Trebao/trebala bi ići u krevet uskoro.
- hayaku/mousugu neta hou ga ii desu yo.
- 早く(or もうすぐ)寝たほうがいいですよ。
- You should go to bed soon.

Girl


my favorite flavor
Originally uploaded by teteatete.
Djevojčica (plural: djevojčice)

onnanoko

女の子

- Djevojčica jede sladoled.
- onnanoko ga aisukuriimu wo tabete imasu.
- 女の子がアイスクリームを食べています。
- The girl is eating ice cream.

- djevočica sa crnom kosom (= crnokosa djevojčica)
- kurokami no onnanoko
- 黒髪の女の子
- a girl with black hair (= a black-haired girl)

- djevojčica sa plavom kosom
- kinpatsu no onnanoko
- 金髪の女の子
- a girl with blonde hair

*女の子 can be a young woman as well.
 

Subscribe Now

Our Homepage

croatian101.com

Croatian-Japanese Picture Dictionary Copyright © 2007-2018
FreshBrown Blogger Template is Designed by Simran