Boy


Plunking on the Piano
Originally uploaded by DewCon
Dječak (plural: dječaci)

otokonoko

男の子

- Dječak je počeo plakati.
- otokonoko ga nakidashi mashita.
- 男の子が泣き出しました。
- The boy has started to cry.

- Dječak svira klavir.
- otokonoko ga piano wo hiite imasu.
- 男の子がピアノを弾いています。
- A boy is playing the piano.

* 男の子 can be a young man as well.

Cat


Cute cat alert!
Originally uploaded by swardraws.
Mačka, maca (plural: mačke, mace)

neko



- Gdje je moja maca?
- watashi no neko wa doko?
- 私の猫はどこ?(colloquial)
- Where is my cat?

- slatka maca
- kawaii neko
- かわいい猫
- a pretty cat

cf. kitten

Dog



Originally uploaded by erica2368.
Pas (plural: psi)

inu

(いぬ)

- Da li imaš psa?
- inu wo katte imasu ka?
- 犬を飼っていますか?
- Do you have a dog?

- Mene je strah pasa!
- watashi wa inu ga kowai n desu!
- わたしは犬が怖いんです!(colloquial)
- I am afraid of dogs!

- crni pas
- kuroi inu
- 黒い犬
- a black dog

Car


Croatia: Rovinj
Originally uploaded by tg81.
Automobil, auto (plural: automobili, auta)

jidousha (car)
(じ)(どう)(しゃ)

kuruma (wheel, car) - colloquial
(くるま)

- Auto je parkiran.
- kuruma ga tomatte imasu.
- 車が止まっています。
- The car is parked.

Spaghetti


明太子スパゲッティ
Originally uploaded by *Paddy*.
Špageti / Špagete

supageti

スパゲティ(スパゲティー、スパゲッティ)

- Želim jesti špagete.
- supageti ga tabetai.
- スパゲティが食べたい。
- I want to eat spaghetti.

- Ja volim špagete sa sirom.
- watashi wa chiizu supageti ga suki desu.
- 私はチーズ・スパゲティが好きです。
- I like spaghetti with cheese.

(The photo is spicy cod roe (明太子 mentaiko) spaghetti. Yum! The black strips are "nori", which is Japanese dried sea weed. )

チーズ・スパゲティ = spaghetti with mostly cheese

Cow


cow barn at MN State Fair
Originally uploaded by DGA.
Krava (plural: krave)

ushi

(うし)

- Djevojka je naslonjena na crnu kravu.
- onnanoko ga kuroi ushi ni yorikakatte imasu.
- 女の子が黒い牛に寄りかかっています。
- A girl is leaning against the black cow.

Goat


Gypsy child reaching for goat
Originally uploaded by Bradley_j.
Koza (plural: koze)

yagi

山羊(やぎ)、ヤギ

- "Smijem li ti dodirnuti uho?" djete je upitalo kozu.
- "mimi wo sawatte mo ii?" to sono kodomo wa yagi ni kiki mashita.
- 「耳を触ってもいい?」とその子供はヤギに聞きました。
- "May I touch your ear?" the child asked the goat.

Banana


バナナ 5
Originally uploaded by mootsuki.
Banana (plural: banane)

banana

バナナ

- Hoćeš li oguliti bananu za mene?
- banana no kawa wo muite kure masu ka?
- バナナの皮を剥いてくれますか?
- Will you peal the banana for me?

Peach


pink on pink
Originally uploaded by anzyAprico
Breskva (plural: breskve)

momo

(もも)

- Breskva je pala sa drveta.
- momo ga ki kara ochi mashita.
- 桃が木から落ちました。
- A peach fell off the tree.

Swimsuit

Taking the plung
0315.JPG
Originally uploaded by shutterbop
Kupaći kostim (plural: kupaći kostimi)

mizugi

(みず)(ぎ)

- Ne zaboravi ponijeti svoj kupaći kostim.
- mizugi wo motte kuru no wo wasure naide.
- 水着を持ってくるのを忘れないで。
- Don't forget to bring your swimsuit.

Note: Kupaći kostim is sometimes also called plivaći kostim, or kostim za kupanje or kostim za plivanje.

Watermelon


DSC07709
Originally uploaded by Medox.
Lubenica (plural: lubenice)

suika

すいか、スイカ、西瓜(すいか)

- Volim lubenice.
- watashi wa suika ga daisuki desu.
- 私はスイカが大好きです。
- I love watermelons.

Mandarin Orange



Originally uploaded by k.e.b.
Mandarina (plural: mandarine)

mikan

みかん、ミカン

- Moje omiljeno voće je mandarina.
- watashi ga suki na kudamono wa mikan desu.
- 私が好きな果物はみかんです。
- My favorite fruit is mandarin oranges.

Tear


I've cried enough
Originally uploaded by HaMeD!caL.
Suza (plural: suze)

namida

 (なみだ)

- Suza pada niz obraz.
- namida ga ho'o wo tsutai masu.
- 涙が頬(ほお)を伝います。
- A tear falls down the cheek.

Pearl


Vermeer Girl With A Pearl Earring
Originally uploaded by 月月.
Biser (plural: biseri)

shinju

真珠 (しんじゅ)

- biserna ogrlica
- shinju no kubikazari (nekkuresu)
- 真珠の首飾り (ネックレス)
- a necklace of pearls

- biser Jadranskog mora
- adoriakai no shinju
- アドリア海の真珠
- pearl of the Adriatic Sea

Take a Picture

Slikati
Uslikati

[shashin wo] toru

[写真(しゃしん)を] 撮(と)


- Uslikaj me još jednom!
- watashi no shashin wo mou ichimai totte!
- 私の写真をもう一枚撮って!
- Take one more picture of me!

- Idemo slikati hram.
- O-tera no shashin wo tori ni iki mashou.
- お寺の写真を撮りに行きましょう。
- Let's go take pictures of the temple.

Uslikati - to take one or more pictures and then to finish taking pictures.
Slikati - to be taking an unspecified number of pictures over a period of time.

cf.
See 「」 at our Kanji Diary.
 

Subscribe Now

Our Homepage

croatian101.com

Croatian-Japanese Picture Dictionary Copyright © 2007-2018
FreshBrown Blogger Template is Designed by Simran