Žir (plural: žirevi)
donguri
どんぐり、ドングリ
- Veliki hrastovi iz malih žireva narastu.
- ookina kashi no ki mo chiisana donguri kara sodachimasu.
- 大きなカシの木も小さなドングリから育ちます。
- Great oaks from little acorns grow.
Meatball
Mesna okruglica (plural: mesne okruglice)
nikudango, miitobooru
肉(にく)だんご、ミートボール
- Pravim mesne okruglice za večeru.
- [watashi wa] yuushoku no tame ni nikudango wo tsukutte imasu.
- [私は]夕食のために肉だんごを作っています。
- I'm making meatballs for dinner.
cf. dinner
nikudango, miitobooru
肉(にく)だんご、ミートボール
- Pravim mesne okruglice za večeru.
- [watashi wa] yuushoku no tame ni nikudango wo tsukutte imasu.
- [私は]夕食のために肉だんごを作っています。
- I'm making meatballs for dinner.
cf. dinner
Tree
Drvo (plural: drveća, drva)
ki
木(き)
- Je li ono drvo kišobrana?!
- are wa kasa no ki desuka?!
- あれは傘の木ですか?!
- Is that a tree of umbrellas?!
ki
木(き)
- Je li ono drvo kišobrana?!
- are wa kasa no ki desuka?!
- あれは傘の木ですか?!
- Is that a tree of umbrellas?!
Rabbit
Zec (plural: zečevi)
usagi
兎(うさぎ), ウサギ
- Prvi put u životu sam vidio/vidila divljeg zeca.
- watashi wa umarete hajimete yasei no usagi wo mimashita.
- 私は生まれて初めて野生のウサギを見ました。
- I saw a wild rabbit for the first time in my life.
usagi
兎(うさぎ), ウサギ
- Prvi put u životu sam vidio/vidila divljeg zeca.
- watashi wa umarete hajimete yasei no usagi wo mimashita.
- 私は生まれて初めて野生のウサギを見ました。
- I saw a wild rabbit for the first time in my life.
Subscribe to:
Posts (Atom)




