Recept (plural: recepti)
reshipi
レシピ
- Ne mogu pronaći svoj recept za kolač od griza.
- watashi no semorina keeki no reshipi ga mitsukari masen.
- 私のセモリナケーキのレシピが見つかりません。
- I can't find my recipe for the semolina cake.
Keyboard
Tipkovnica (plural: tipkovnice)
kiiboodo
キーボード
- Moja mala ptičica često skoči na moje ruke kad kucam na tipkovnici.
- watashi no kotori wa, watashi ga kiiboodo de moji wo utteiru toki, yoku te no ue ni tobinori masu.
- 私の小鳥は、私がキーボードで文字を打っている時、よく手の上に跳び乗ります。
- My little bird often hops onto my hand when I'm typing on a keyboard.
Vocabulary:
tipka (plural: tipke) 【楽器の】鍵(けん),【計算機などの】キー - key (of a lever mechanism)
Eyeglasses
Naočale
megane
眼鏡
- Moja majka je sjela na moje naočale!
- okaasan ga watashi no megane no ue ni suwari mashita!
- お母さんが私の眼鏡の上に座りました!
- My mother sat on my eyeglasses!
- Sviđaju mi se naočale Harry Pottera.
- watashi wa harii pottaa no megane ga suki desu.
- 私はハリー・ポッターの眼鏡が好きです。
- I like Harry Potter's eyeglasses.
cf. sunglasses, magnifying glass
Magnifying Glass
Lupa (plural: lupe)
Povećalo (plural: povećala)
mushimegane, ruupe
虫眼鏡、ルーペ
- Zapalili smo vatru pomoću povećala/lupe.
- watashi tachi wa mushimegane de hi wo okoshi mashita.
- 私たちは虫眼鏡で火をおこしました。
- We lit a fire with a magnifying glass.
- Pomozi mi naći moje povećalo/moju lupu. Potrebno/potrebna mi je sutra za školu.
- watashi no mushimegane wo sagasu no wo tetsudatte! ashita gakkou de hitsuyou nano.
- 私の虫眼鏡を探すのを手伝って!明日学校で必要なの。
- Help me find my magnifying glass! I need it for school tomorrow!
Vocabulary:
Povećalo (plural: povećala)
mushimegane, ruupe
虫眼鏡、ルーペ
- Zapalili smo vatru pomoću povećala/lupe.
- watashi tachi wa mushimegane de hi wo okoshi mashita.
- 私たちは虫眼鏡で火をおこしました。
- We lit a fire with a magnifying glass.
- Pomozi mi naći moje povećalo/moju lupu. Potrebno/potrebna mi je sutra za školu.
- watashi no mushimegane wo sagasu no wo tetsudatte! ashita gakkou de hitsuyou nano.
- 私の虫眼鏡を探すのを手伝って!明日学校で必要なの。
- Help me find my magnifying glass! I need it for school tomorrow!
Vocabulary:
- povećati 増やす、拡大する - to increase/enlarge
- kukac 虫(むし) - insect
- naočale 眼鏡(めがね) - eyeglasses/spectacles
Kitten
Mačić (plural: mačići)
koneko
子(こ)猫(ねこ)
- Vidio/vidila sam ovakog mačića u trgovini kućnih ljubimaca danas.
- watashi wa kyou, konna koneko wo petto shoppu de mikake mashita.
- 私は今日、こんな子猫をペットショップで見かけました。
- I saw a kitten like this in a pet shop today.
Vocabulary:
trgovina kućnih ljubimaca ペットショップ - a pet shop
cf. cat
koneko
子(こ)猫(ねこ)
- Vidio/vidila sam ovakog mačića u trgovini kućnih ljubimaca danas.
- watashi wa kyou, konna koneko wo petto shoppu de mikake mashita.
- 私は今日、こんな子猫をペットショップで見かけました。
- I saw a kitten like this in a pet shop today.
Vocabulary:
trgovina kućnih ljubimaca ペットショップ - a pet shop
cf. cat
Suck
Sisati - verb, imperfective
Posistati - verb, perfective
suu, shaburu
吸(す)う、しゃぶる
- Prašćić sisa njen prst.
- kobuta ga kanojo no yubi wo shabutte imasu.
- 子豚が彼女の指をしゃぶっています。
- A piglet is sucking her finger.
cf. pig
Posistati - verb, perfective
suu, shaburu
吸(す)う、しゃぶる
- Prašćić sisa njen prst.
- kobuta ga kanojo no yubi wo shabutte imasu.
- 子豚が彼女の指をしゃぶっています。
- A piglet is sucking her finger.
cf. pig
Receipt
Račun (plural: računi)
ryoushuusho, reshiito
領(りょう)収(しゅう)書(しょ), レシート
- Mogu li dobiti račun?
- reshiito wo morae masuka?
- レシートをもらえますか?
- Can I have a receipt?
- Ne mogu naći račun za moj laptop!
- watashi no nootopasokon no ryoushuusho ga mitsukari masen!
- 私のノートパソコンの領収書が見つかりません!
- I can't find the receipt for my laptop!
ryoushuusho, reshiito
領(りょう)収(しゅう)書(しょ), レシート
- Mogu li dobiti račun?
- reshiito wo morae masuka?
- レシートをもらえますか?
- Can I have a receipt?
- Ne mogu naći račun za moj laptop!
- watashi no nootopasokon no ryoushuusho ga mitsukari masen!
- 私のノートパソコンの領収書が見つかりません!
- I can't find the receipt for my laptop!
Foot
Stopalo (plural: stopala)
ashi
足(あし)
- Netko mi je nagazio na stopalo u mraku.
- kurayami no naka de dareka ga watashi no ashi wo fumimashita.
- 暗闇の中で誰かが私の足を踏みました。
- Somebody stepped on my foot in the dark.
Vocabulary:
boso stopalo 裸足 - bare foot/feet
noga 足 - leg
nožni prst 足の指 - toe
足(ashi) refers to "leg" and "foot" in Japanese.
Ladder
Ljestve (always in plural form)
hashigo
梯(はし)子(ご)
- Nemoj hodati ispod ljestava!
- sono hashigo no shita wo arukanai de!
- その梯子の下を歩かないで!
- Don't walk under the ladder!
- Nasloni ljestve na zid, molim te.
- hashigo wo kabe ni tatekakete kudasai.
- 梯子を壁に立て掛けてください。
- Please lean the ladder against the wall.
hashigo
梯(はし)子(ご)
- Nemoj hodati ispod ljestava!
- sono hashigo no shita wo arukanai de!
- その梯子の下を歩かないで!
- Don't walk under the ladder!
- Nasloni ljestve na zid, molim te.
- hashigo wo kabe ni tatekakete kudasai.
- 梯子を壁に立て掛けてください。
- Please lean the ladder against the wall.
Baseball
Baseball
yakyuu
野(や)球(きゅう)
- Baseball nije veoma popularan u Hrvatskoj.
- yakyuu wa kuroachia de amari ninki ga arimasen.
- 野球はクロアチアであまり人気がありません。
- Baseball isn't very popular in Croatia.
- Idemo igrati baseball!
- yakyuu wo shiyou!
- 野球をしよう!
- Let's play baseball!
yakyuu
野(や)球(きゅう)
- Baseball nije veoma popularan u Hrvatskoj.
- yakyuu wa kuroachia de amari ninki ga arimasen.
- 野球はクロアチアであまり人気がありません。
- Baseball isn't very popular in Croatia.
- Idemo igrati baseball!
- yakyuu wo shiyou!
- 野球をしよう!
- Let's play baseball!
Light Bulb
Sijalica (plural: sijalice)
Žarulja (plural: žarulje)
denkyuu
電(でん)球(きゅう)
- Žarulja je pregorila.
- denkyuu ga kire mashita.
- 電球が切れました。
- The light bulb burnt out.
- Moramo zamijeniti žarulju.
- denkyuu wo torikae nakutewa narimasen
- 電球を取り換えなくてはなりません。
- We have to replace the light bulb.
- Sijalica je pregorila i moramo je zamijeniti.
- denkyuu ga kireta node, torikae nakutewa narimasen.
- 電球が切れたので、取り換えなくてはなりません。
- The light bulb burnt out, and we have to replace it.
Vocabulary:
地球 chikyuu - the earth
野球 yakyuu - baseball
水球 suikyuu - water polo
Apricot
Kajsija (plural: kajsije)
Marelica (plural: marelice)
anzu
杏(あんず)
- Tražim recepte za kolač od kajsija.
- [watashi wa] anzu keeki no reshipi wo sagashite imasu.
- [私は]杏ケーキのレシピを探しています。
- I'm looking for recipes for an apricot cake.
- Moja baka je napravila puno pekmeza od kajsija.
- sobo ga anzu jamu wo takusan tsukuri mashita.
- 祖母が杏ジャムをたくさん作りました。
- My grandmother made a lot of apricot jam.
Vocabulary:
pekmez (plural: pekmezi)
ジャム - jam
marmelada (plural: marmelade)
マーマレード - marmalade
Marelica (plural: marelice)
anzu
杏(あんず)
- Tražim recepte za kolač od kajsija.
- [watashi wa] anzu keeki no reshipi wo sagashite imasu.
- [私は]杏ケーキのレシピを探しています。
- I'm looking for recipes for an apricot cake.
- Moja baka je napravila puno pekmeza od kajsija.
- sobo ga anzu jamu wo takusan tsukuri mashita.
- 祖母が杏ジャムをたくさん作りました。
- My grandmother made a lot of apricot jam.
Vocabulary:
pekmez (plural: pekmezi)
ジャム - jam
marmelada (plural: marmelade)
マーマレード - marmalade
Pig
Svinja (plural: svinje)
buta
豚(ぶた)
- Porco Rosso izgleda kao prava svinja!
- Poruko Rosso wa honmono no buta mitai ni miemasu!
- ポルコ・ロッソは本物の豚みたいに見えます!
- Porco Rosso looks like a real pig!
Vocabulary:
svinjetina 豚肉(ぶたにく)- pork
prašćić (plural: prašćići) 子豚(こぶた)- piglet(s)
buta
豚(ぶた)
- Porco Rosso izgleda kao prava svinja!
- Poruko Rosso wa honmono no buta mitai ni miemasu!
- ポルコ・ロッソは本物の豚みたいに見えます!
- Porco Rosso looks like a real pig!
Vocabulary:
svinjetina 豚肉(ぶたにく)- pork
prašćić (plural: prašćići) 子豚(こぶた)- piglet(s)
Barbecue/BBQ
Roštilj (plural: roštilji)
baabekyuu
バーベキュー
- Napraviti ćemo veliki roštilj u dvorištu idućeg petka.
- watashi tachi wa kondo no kin-youbi, niwa de seidai na baabekyuu wo suru yotei desu.
- 私たちは今度の金曜日、庭で盛大なバーベキューをする予定です。
- We'll throw a big barbecue in the yard next Friday.
Vocabulary:
roštiljati バーベキューをする - to barbecue (verb)
petak 金曜日(きんようび)- Friday
dvorište 庭(にわ)- yard
baabekyuu
バーベキュー
- Napraviti ćemo veliki roštilj u dvorištu idućeg petka.
- watashi tachi wa kondo no kin-youbi, niwa de seidai na baabekyuu wo suru yotei desu.
- 私たちは今度の金曜日、庭で盛大なバーベキューをする予定です。
- We'll throw a big barbecue in the yard next Friday.
Vocabulary:
roštiljati バーベキューをする - to barbecue (verb)
petak 金曜日(きんようび)- Friday
dvorište 庭(にわ)- yard
Subscribe to:
Posts (Atom)