Transparent


bathe
Originally uploaded by *helmen
Proziran, Prozirna, Prozirno - singular (m/f/n)
Prozirni, Prozirne, Prozirna - plural (m/f/n)

toumei

(とう)(めい)

- Bio sam iznenađen da je morska voda totalno prozirna i čista. (male)
- Bila sam iznenađena da je morska voda totalno prozirna i čista. (female)
- kaisui ga mattaku toumei de kirei datta node odoroki mashita.
- 海水がまったく透明で綺麗だったので驚きました。
- I was surprised that the seawater was totally transparent and clean.

Salami


Saucissons
Originally uploaded by Hildretha of Nidhil.
Čajna kobasica (plural: čajne kobasice)
Čajna salama (plural: čajne salame) - synonym
Bečka kobasica (plural: Bečke kobasice) - synonym
Bečka salama (plural: Bečke salame) - synonym

sarami

サラミ

- Ah! Pas je pojeo moju čajnu kobasicu!
- a! inu ga watashi no sarami wo tabe chatta!
- あっ!犬が私のサラミを食べちゃった!
- Ah! The dog ate my salami!

Vocabulary:
čaj - tea, čajna kobasica/salama - tea sausage/salami
Beč - Vienna, Bečka kobasica/salama - Vienna sausage/salami

Hot Dog / Frankfurter


the amazing octo-dog
Originally uploaded by d3wdrop
Hrenovka (plural: hrenovke)

furankufuruto-sooseeji

フランクフルトソーセージ

- Da li stavljaš kečap na svoju hrenovku?
- anata wa furankufuruto-sooseeji ni kechappu wo kake masu ka.
- あなたはフランクフルトソーセージにケチャップをかけますか。
- Do you put ketchup on your hot dog?

Sausage


oh my god - lilly allen
Originally uploaded by salonica
Kobasica (plural: kobasice)

sooseeji

ソーセージ

- Pojeli smo mnogo kobasica na mojoj rođendanskoj zabavi.
- watashi no tanjoubi paatii de watashitachi wa sooseeji wo takusan tabe mashita.
- 私の誕生日パーティーで私たちはソーセージをたくさん食べました。
- We ate a lot of sausages at my birthday party.

The type of sausages shown in the photo is also called "roštiljska kobasica" in Croatian. See details below.

Vocabulary:
roštiljska kobasica (plural: roštiljske kobasice, literally means "barbecue sausages")

Wall


Wall dogs 1
Originally uploaded by aronski
Zid (plural: zidovi)

kabe

(かべ)


- Smiješna lica su bila nacrtana na zidu.
- omoshiroi kao ga kabe ni egakarete imashita.
- おもしろい顔が壁に描かれていました。
- Funny faces were painted on the wall.

Vocabulary:
lice (plural: lica) 顔(かお, kao) - face
nacrtati 描く(かく/kaku, えがく/egaku) - to draw, to paint

Mushroom


Magic mushrooms for
rainbow11

Originally uploaded by
PauPePro.
Gljiva (plural: gljive)

kinoko, masshuruumu

(きのこ)、マッシュルーム

- Je li ova gljiva jestiva?
- kono kinoko wa tabe rare masu ka?
- このきのこは食べられますか?
- Is this mushroom edible?

- Otišli smo u šumu ubrati gljive za večeru.
- watashi tachi wa yuushoku no tame ni mori e itte kinoko wo tori mashita.
- 私たちは夕食のために森へ行って茸を採りました。
- We went into the woods to pick mushrooms for dinner.

Hydrangea


Hydrangea @ Engaku-ji
Originally uploaded by jamesjustin.
Hortenzija (plural: hortenzije)

ajisai

アジサイ紫陽花(あじさい)

- Hortenzije cvjetaju svugdje po Japanu sada.
- ima, nippon no itaru tokoro de ajisai ga saite imasu.
- 今、日本のいたるところで紫陽花が咲いています。
- Hydrangeas are blooming everywhere in Japan now.

Hamster

Pudding sleeps funny again
Pudding sleeps funny again
Originally uploaded by Claudia Lee

Hrčak (plural: hrčci)

hamusutaa

ハムスター

- Želim hrčka za svoj rođendan!
- [watashi wa] tanjoubi ni hamusutaa ga hoshii desu!
- [私は]誕生日にハムスターが欲しいです!
- I want a hamster for my birthday!

Seed

Sjemenka (plural: sjemenke)
Sjeme *

tane

(たね)

- Jutros sam posadio/posadila sjemenke ukrasnog slaka u svom vrtu.
- watashi wa kesa, niwa ni asagao no tane wo maki mashita.
- 私は今朝、庭に朝顔の種をまきました。
- I planted morning glory seeds in my garden this morning.


* Sjeme is an uncountable noun. It can be used only with the number 1, but without any number it can mean both singular and plural amounts.

Egret/Heron


Egret/White Heron Caught Fish
Originally uploaded by DigiPub
Čaplja (plural: čaplje) - heron
Bijela čaplja (plural: bijele čaplje) - white heron/egret

sagi

サギ

- Čaplja je upravo ulovila ribu.
- sagi ga choudo sakana wo toraeta tokoro desu.
- サギがちょうど魚を捕らえたところです。
- The heron has just caught a fish.

Baby/Milk Tooth


goodbye baby teeth
Originally uploaded by mnods.
Mliječni zub (plural: mliječni zubi)

nyuushi

(にゅう)(し)

- Njegov mliječni zub upravo što nije ispao!
- kare no nyuushi ga mousugu nuke sou desu!
- 彼の乳歯がもうすぐ抜けそうです!
- His baby tooth is about to fall out!

Vocabulary:
乳歯 literally means "milk tooth" in Japanese.
zub (plural: zubi) 歯(は, ha) - tooth
mlijeko ミルク(miruku)、乳(ちち, chichi) - milk

cf. 牛乳(ぎゅうにゅう, gyuunyuu) - cow's milk

Tale/Story

Priča (plural: priče)

monogatari

(もの)(がたり)

- Pročitam priču svojoj djeci svake noći.
- watashi wa maiban kodomotachi ni monogatari wo yonde yarimasu.
- 私は毎晩子供たちに物語を読んでやります。
- I read a story to my children every night.

- Kažu da je Taketori monogatari (Priča o sjekaču bambusa) najstarija priča u Japanu.
- nippon/nihon saiko no monogatari wa taketori-monogatari to iwarete imasu.
- 日本最古の物語は「竹取物語」といわれています。
- The oldest tale in Japan is said to be Taketori Monogatari (the Tale of the Bamboo Cutter).

Daisy


Daisy マーガレット
Originally uploaded
by marsalade.
Tratinčica (plural: tratinčice)
Ivančica (plural: ivančice)

maagaretto

マーガレット

- Moja mala sestra često nosi tratinčicu u svojoj kosi.
- watashi no imouto wa yoku maagaretto no hana wo kami ni tsukete imasu.
- 私の妹はよくマーガレットの花を髪につけています。
- My little sister often wears a daisy flower in her hair.

Witch


broom
Originally uploaded by äRRä.
Vještica (plural: vještice)

majo

(ま)(じょ)

- Voljela bih da mogu letjeti na metli kao vještica! (female)
- majo no youni houki de tobetara ii noni!
- 魔女のようにほうきで飛べたらいいのに!
- I wish I could fly on a broom like a witch!

- Dvije vještice žive u lijepoj kući napravljenoj od kolačića.
- futari no majo ga, kawaii okashi no ie ni sunde imasu.
- 二人の魔女が、かわいいお菓子の家に住んでいます。
- Two witches live in the pretty house made of sweets.

Vocabulary:
metla (plural: metle) ほうき (houki) - broom
letjeti/letiti 飛ぶ(とぶ, tobu) - to fly
kolačić (plural: kolačići) お菓子(おかし, okashi) - sweets, cookies, cakes, candy
kuća (plural: kuće) 家(いえ, ie)- house
živjeti 住む(すむ, sumu) - to live
lijep, lijepa, lijepo かわいい(kawaii)、綺麗な(きれいな, kirei na) - pretty

Judo


IMG_5255
Originally uploaded by
Daishin Judo in Osaka, Japan
Džudo

juudou

(じゅう)(どう)

- Idemo na treninge džuda nakon škole.
- boku tachi wa houkago, juudou wo naratte imasu.
- 僕たちは放課後、柔道を習っています。
- We are taking judo lessons after school.

- Čitam knjigu o džudu.
- watashi wa juudou no hon wo yonde imasu.
- 私は柔道の本を読んでいます。
- I'm reading a book on judo.

- Vježbam džudo svaki dan.
- watashi wa juudou no renshuu wo mainichi yarimasu.
- 私は柔道の練習を毎日やります。
- I practice judo every day.
 

Subscribe Now

Our Homepage

croatian101.com

Croatian-Japanese Picture Dictionary Copyright © 2007-2018
FreshBrown Blogger Template is Designed by Simran