Toilet


Belle at IKEA 13/16
Originally uploaded by
crafting with love.
WC (pronounced "vee-tzee" ヴェーツェー), Toalet, Nužnik

toire, otearai*

トイレ, お手洗い*

- Smijem li koristiti WC?
- otearai wo okari shitemo iidesu ka?
- お手洗いをお借りしてもいいですか?
- May I use the bathroom?

*お手洗い sounds politer than トイレ.

Bathroom


Bathroom - AFTER
Originally uploaded by stefshep7
Kupatilo (plural: kupatila)

basuruumu, yokushitsu

バスルーム浴室

- Gdje je Goran? U kupatilu.
- ゴランはどこ?バスルームにいるよ。(colloquial)
- goran wa doko? basuruumu ni iru yo.
- Where is Goran? In the bathroom.


In Japan, the toilet and the bathtub are generally not in the same room.

Vocabulary:
take a bath
take a shower
open-air bath
bathtub
public bath house
hot spring bath

Lizard

Gentle Handsd
Gentle Hands
Originally uploaded by [ CK ]
Gušter (plural: gušteri)

tokage

トカゲ

- Mali gušter se popeo na moje prste.
- chiisana tokage ga watashi no yubi ni yojinobori mashita.
- 小さなトカゲが私の指によじ登りました。
- A small lizard climbed on my fingers.

Vocabulary:
prst (plural: prsti) 指(ゆび, yubi) - finger
popeti se 登る(のぼる, noboru) - to climb

Sunglasses


self-portrait
Originally uploaded by
minachom.
Sunčane naočale

sangurasu

サングラス

- Ostavio/ostavila sam svoje sunčane naočale na plaži.
- watashi wa hamabe ni sangurasu wo okiwasure mashita.
- 私は浜辺にサングラスを置き忘れました。
- I left my sunglasses on the beach.

- Kupio sam [jedan] par sunčanih naočala.
- watashi wa sangurasu wo [hitotsu] kai mashita.
- 私はサングラスを[一つ]買いました。
- I bought [a pair of] sunglasses.

- Kupio sam dva para sunčanih naočala.
- watashi wa sangurasu wo futatsu kai mashita.
- 私はサングラスを二つ買いました。
- I bought two pairs of sunglasses.

Vocabulary:
plaža (plural: plaže) 浜辺 (はまべ, hamabe) - beach

cf. naočale 眼鏡(めがね)- eyeglasses/spectacles

Magnolia


DSC02611 Magnolias
Originally uploaded by ftoomschb
Magnolija (plural: magnolije)

mokuren

モクレン

- Drvo magnolije je bilo u punom cvatu.
- mokuren no ki ga mankai deshita.
- モクレンの木が満開でした。
- The magnolia tree was in full bloom.

- Magnolije još nisu procvjetale.
- mokuren wa mada saite imasen.
- モクレンはまだ咲いていません。
- The magnolias haven't come out yet.

Vocabulary:
cvjetati, procvjetati 咲く(さく, saku) - to bloom
puni cvat 満開(まんかい, mankai)- in full bloom

Bacon


I give you... DrupliBacon™
Originally uploaded by chrys.
Slanina (plural: slanine)

beekon

ベーコン

- Moj doručak u hotelu je stigao sa slaninom i jajima.
- sono hoteru de no watashi no choushoku ni wa beekon to tamago ga tsuite kimashita.
- そのホテルでの私の朝食にはベーコンと卵がついて来ました。
- My breakfast at the hotel came with bacon and eggs.

Vocabulary:
  • doručak (plural: doručci) 朝食 (ちょうしょく, choushoku) - breakfast
  • jaje (plural: jaja) 卵 (たまご, tamago) - egg

Fire (fire accident)


Mount Pleasant fire #19
Originally uploaded by brandonwu.
Požar (plural: požari)

kaji

(か)(じ)

- Prošle godine je u ovoj zgradi bio požar.
- kyonen, kono tatemono no naka de kaji ga arimashita.
- 去年、この建物の中で火事がありました。
- There was a fire in this building last year.

Vocabulary:
  • zgrada (plural: zgrade) 建物(たてもの, tatemono) - building
  • prošla godina (plural: prošle godine) 建物(たてもの, tatemono) - last year

Circle

Krug (plural: krugovi)

maru, en

(まる)、(えん)


- Moj mlađi brat je nacrtao krugove crayon bojicama po cijeloj mojoj domaćoj zadaći.
- watashi no shukudai ichimen ni otouto ga kureyon de en wo kaite shimai mashita.
- 私の宿題一面に弟がクレヨンで円を描いてしまいました。
- My younger brother drew circles all over my homework with crayons.

- Nacrtaj mali krug ovdje za mene.
- koko ni chiisana maru wo kaite kudasai.
- ここに小さな丸を描いてください。
- Draw a small circle here for me.

Vocabulary:
crayon bojica (plural: crayon bojice) クレヨン(kureyon) - crayon
nacrtati 描く (かく/kaku, えがく/egaku) - to draw
po cijelom / cijeloj / cijelom (m / f / n) 一面に(いちめんに, ichimen ni) - all over
domaća zadaća (plural: domaće zadaće) 宿題(しゅくだい, shukudai) - homework

Grass

. 1 0 9
. 1 0 9
Originally uploaded by little.snowpea.
Trava (plural: trave)

kusa

(くさ)

- Sakrili smo se u visokoj travi.
- watashi tachi wa nagai kusa no naka ni kakure mashita.
- 私たちは長い草の中に隠れました。
- We hid in the tall grass.

Landscape


tellytubby land
Originally uploaded by Vertigogen.
Krajolik (plural: krajolici)

fuukei

(ふう)(けい)

- Napravio je fotografije predivnog krajolika.
- kare wa sono utsukushii fuukei wo shashin ni tori mashita.
- 彼はその美しい風景を写真に撮りました。
- He took pictures of the beautiful landscape.


cf. kraj (area) + o (for easier pronunciation) + lik (shape,face) = krajolik

Dive


bubbleface
Originally uploaded by Fiona Ayerst.
Roniti - (v.) to dive, imperfective
Zaroniti - verb, perfective

moguru, daibingu suru

(もぐ)ダイビングする

- Prvi put sam ronio / ronila u prelijepom Jadranskom moru!
- watashi wa utsukushii adoria-kai ni hajimete moguri mashita!
- 私は美しいアドリア海に初めて潜りました!
- I dived in the beautiful Adriatic Sea for the first time!

Vocabulary:
  • prvi put 初めて(はじめて, hajimete) - for the first time
  • Jadransko more アドリア海(あどりあかい, adoria-kai) - the Adriatic Sea

Clothespin/Clothes Peg


On the Line
Originally uploaded by *clairity*.
Štipaljka (plural: štipaljke)

sentakubasami

(せん)(たく)ばさみ

- Hoćeš li mi pomoći okačiti ručnike sa ovim štipaljkama, molim te?
- kono sentakubasami de taoru wo tsurusu no wo tetsudatte kuremasu ka?
- この洗濯ばさみでタオルを吊るすのを手伝ってくれますか?
- Will you help me hang the towels with these clothepins, please?

Vocabulary:
  • ručnik (plural: ručnici) タオル(taoru) - towel
  • okačiti 吊るす(つるす, tsurusu) - to hang
  • štipnuti, uštinuti 挟む (はさむ, hasamu) - to pinch
cf. 洗濯 (laundry) + 挟む(to pinch) = 洗濯ばさみ (clothespins)
 

Subscribe Now

Our Homepage

croatian101.com

Croatian-Japanese Picture Dictionary Copyright © 2007-2017
FreshBrown Blogger Template is Designed by Simran